fbpx

International SEO Internationale Suchmaschinenoptimierung

Warum überhaupt professionelle internationale Suchmaschinenoptimierung bzw. international SEO treiben?

Es kommt oft vor, dass eine Website Informationen für mehrsprachiges, internationales Publikum mitzuteilen hat. Es kann sogar vorkommen, dass Nutzer zwar auf einem geografischen Gebiet, z.B. in der Schweiz, angesprochen werden, die aber unterschiedliche Sprachen sprechen. In solchen Fällen kommt die international SEO bzw. internationale Suchmaschinenoptimierung zum Einsatz. Mit den mehrsprachigen Webseiten können die Inhalte für jede Benutzergruppe auf der bevorzugten Sprache angeboten werden.

Insbesondere Webshops und B2B Dienstleister können starkes Interesse an internationale SEO haben, damit diese Ihren Kundenkreis treffsicher und relevant ansprechen können.

Wann ist international SEO sinnvoll?

Grundsätzlich gibt es zwei Möglichkeiten, wann Sie ernsthaft Ihre Website mehrsprachig und entsprechend international suchmaschinenoptimiert anbieten sollten:

  1. Sie wollen potenzielle Kunden und Nutzer auf mehreren Sprachen ansprechen. Klassisches Beispiel ist, die Kunstwerke der deutschen Maschinenbauindustrie in asiatischen Ländern anzubieten.
  2. Ihre Besucher sind aus unterschiedlichen Ländern und deshalb könnten Sie die Website mit mehrsprachigen Inhalten weiterentwickeln.

Fall 1 ist klar. Sie haben die Absicht, Kunden bzw. Nutzer auf mehreren Sprachen anzusprechen, damit Sie besser Ihre Produkte, Dienstleistungen finden können.

Für Fall 2 sollten Sie erst mal eine klare Datenlage erzeugen, z. B. mit Google Analytics. So wird es klar auf welchen anderen Sprachen und Ländern sie konzentrieren sollen.

International SEO - Internationale Suchmaschinenoptimierung

WICHTIG!
LAND ≠ SPRACHE

Was soll alles für mehrsprachige Websites optimiert werden? Was wird in international SEO bzw. internationale Suchmaschinenoptimierung angepasst?

Ein großer Irrtum zu denken, dass die Texte auf der Webseite übersetzt werden sollten, und fertig ist die internationale SEO. Es ist wesentlich mehr!

Welche Möglichkeiten gibt es eine Website mehrsprachig und international suchmaschinenoptimiert zu gestalten?

Es gibt grundsätzlich 3 Möglichkeiten wie eine moderne Website mehrsprachig und trotzdem suchmaschinenoptimiert gestaltet werden kann. Es gibt natürlich mehr technische Möglichkeiten, aber selbst Google empfiehlt die 3 Varianten von unten:

  • Länderspezifische Top Level Domains (ccTLD, country code top level domains) — z.B. ratiscon.de
  • Subdomain mit einem generischen Top Level Domain (gTLD, generic top level domain) — de.ratiscon.com
  • Unterverzeichnisse mit Top Level Domains (subdirectories with gTLD) — ratiscon.com/de

Für alle Varianten gibt es natürlich Vor- und Nachteile

URL Struktur Beispiel
Länderspezifisches Top Level Domain ratiscon.de ▪️Klare Geotargeting möglich
▪️Serverstandort ist irrelevant
▪️Einfache und übersichtliche Trennung der Websites
▪️Teuer und je nach verfügbarkeit kann Einschränkungen haben
▪️Benötigt mehr Ressourcen
Subdomain mit generischem Top Level Domain (gTLD) de.ratiscon.com ▪️Einfache Einrichtung
▪️Google Search Console Geotargeting komaptibel
▪️Ermöglicht unterschiedliche Serverstandorte
▪️Einfache und übersichtliche Trennung der Websites
▪️Nutzer können nicht immer das Geotargeting basierend auf URL erkennen
Unterverzeichnis mit generischem Top Level Domain (gTLD) ratiscon.com/de ▪️Einfache Einrichtung
▪️Google Search Console Geotargeting komaptibel
▪️Niedriger Wartungsaufwand und niedrige Kosten
▪️Nutzer können nicht immer das Geotargeting basierend auf URL erkennen
▪️Server Einzelstandort
▪️Kompliziertere Trennung der Websites
URL Parameters ratiscon.com?loc=de ▪️NICHT EMPFOHLEN
▪️NICHT mit Search Console Geotrageting kompatibel
▪️Nutzer können nicht immer das Geotargeting basierend auf URL erkennen

Ratiscon SEO Agentur und Digitalagentur prüft jeden einzelnen Fall, welche technische Realisierung des international SEO am besten geeignet ist.

Wir bevorzugen oft die Unterverzeichnis-Lösung, weil es in vielen Fällen ausreicht und einfach in der Handhabung, das heißt kostengünstig.

International SEO = Texte professionell übersetzten lassen

Es gibt nichts Schlimmeres, als eine schöne und anspruchsvolle Website mit Übersetzungen von Google Translate darzustellen. Klar, wenn’s keine weitere Möglichkeit gibt, dann greift man zum Machinenübersetzer, aber es soll nur die absolute Notlösung darstellen.

Ratiscon Digitalagentur empfiehlt die SEO optimierte Texte von professionellen Übersetzungsbüros übersetzen zu lassen.

Wir pflegen ein Netzwerk mit Übersetzungsbüros wie, z.B. Null-Rebus Übersetzungsbüro. Wir legen viel Wert darauf, dass die Übersetzer nicht nur die Sprache, aber auch die Themengebieten beherrschen. Somit können wir sicherstellen, dass Sie immer die beste Qualität an Übersetzung bekommen.

Natürlich lassen wir nicht nur einfach übersetzten, sondern kümmern wir darum, dass die Übersetzungen an der Zielsprache zusätzlich SEO optimiert werden. Somit wird international SEO bzw. internationale Suchmaschinenoptimierung von Ratiscon perfektioniert.

Wie kann Ratiscon SEO Agentur Ihnen helfen?

Klassische SEO Betreuung

Wie kann Ratiscon SEO Agentur Ihnen helfen?

Spezifische SEO Betreuung

Warum Ratiscon SEO Agentur?

Nutzen Sie unsere KOSTENLOSE Erstberatung!

Erzählen Sie uns über Ihre Herausforderungen und Ideen. Wir finden die Lösung für Sie! Herausforderung ist unser Treiber. Sie können uns direkt anrufen, E-Mail schicken oder füllen Sie das Kontaktformular aus!
CEO von Ratiscon

Ihr persönlicher Ansprechpartner

Dr. Ing. Tamas Lamfalusi

Herbstaktion!

Bis zu 15% Rabatt auf SEO Leistungen sichern!

Scroll to Top